都市快报 最近一段时间,杭州的演出市场,无法避开“脱口秀”这个话题。
上个月(9月4日),星耀城为了给自己新开的“星live空间”造势,请来了有“华裔脱口秀第一人”之称的黄西过来造势,开演已经过了半个小时,依然有人拿着板凳想要加座。国庆假期,开心麻花也把自家的脱口秀带到“杭州分店”,三天时间,连演五场。 如今的杭州,脱口秀无孔不入,综合体、酒吧、剧场,甚至包括像单向街书店这样走文艺范的空间。这个城市目前的脱口秀演出场次,基本上维持在一周两次的规模。 有市场,就有入局者。除了单立人、笑果这样的成熟品牌不断过来演出外,杭州今年脱口秀市场最大的变化是:包括独麦、空手笑、会说笑等本土品牌迅速冒头。 比如最新开张的仙人掌喜剧,背后就有史炎这样的大咖在运筹帷幄。为什么看好杭州?史炎说,“我们认为有脱口秀发展潜力,值得深耕的城市,一定是年轻人更多的城市。” 脱口秀大咖史炎 咖啡馆老板朱明 一个名词 大家理解的脱口秀,应该叫单口喜剧 史炎是笑果文化全资子公司笑友文化CEO、“噗哧脱口秀”负责人。介绍他时,一般还会有一个名头:《吐槽大会》《脱口秀大会》卡司以及笑果文化脱口秀演员首席培训师。 即使你不怎么喜欢脱口秀,也该知道这两档节目,知道李诞、池子,应该还有最近在《脱口秀大会》上出尽风头的王冕、李雪琴、杨笠、呼兰……就算你没认真看过节目,也会在各种平台上刷到他们的视频段子。 脱口秀,简单来说,可以理解为就是一个人站在舞台上,对着大家讲笑话。不过,这个“脱口秀”的意思,已经和英文的“talk show”相去甚远,完全不是一个概念了。原本的“脱口秀”是一种电视、广播上的谈话节目,主持人和嘉宾、观众一起讨论某个话题,像美国的《艾伦秀》,或者我们熟悉的《鲁豫有约》。 我们现在语境中的“脱口秀”,在英语中对应的词是“stand-up comedy”,直译是“站立喜剧”,也就是喜剧演员站在观众面前讲段子。在中国,这个演出形式有不同的名称,台湾叫“独角喜剧”,香港叫“栋笃笑”(栋笃在粤语里就是站立的意思),而更为准确的普通话名称,是“单口喜剧”。 不过,包括李诞这样的“头部艺人”,还有上个月来杭州演出的黄西,大都没有纠正这个词。而这些年,“脱口秀”越来越火,似乎也没有必要去正名了。 这本身,也是一个段子。 |