来自《人民日报》客户端消息,英国老牌报纸《每日电讯报》发布了一份“史上最杰出的20本间谍小说”榜单。
这个书单是由资深犯罪小说研究者、知名专栏作家杰克·克里吉操刀,从100多年的间谍小说史中精心筛选出来。
榜单中不乏我们熟悉的经典影视原著,如“007邦德系列”原著《俄罗斯情书》、《谍影重重》原著《伯恩的身份》、希区柯克电影《三十九级台阶》同名原著等。此外,榜单还收录了诺贝尔文学奖获得者吉卜林和毛姆、约瑟夫·康拉德、约翰·勒卡雷、格雷厄姆·格林等文学大师的作品。
这份谍战小说20强名单中,只有两部来自非英语国家,激动人心的是,其中一部来自杭州——茅盾文学奖得主、浙江省作家协会主席麦家2002年出版的第一部长篇小说《解密》。《解密》不仅是这份榜单中唯一的中文小说,也是亚洲文学唯一的入选者。
《每日电讯报》对《解密》的评语是:这是一个关于孤僻天才成长为杰出破译家的故事,延续了中国古典小说的叙事传统,整个故事扑朔迷离、如梦似幻又枝节繁生,但最终读者会迫不及待去破解书中的奥秘,就像小说主人公对待他的密码一样。
英国街头大大小小的书店都在卖麦家的《解密》
“很意外,真的。”拨通了麦家的电话,他一连说了好几个“意外”,“间谍小说在西方是个非常庞大的‘家族’,长久以来,在西方人印象里,中国人是不会写间谍小说的,或者说是写不好的。但没有想到,这次不仅把一席之地给了中国小说,而且整个亚洲范围就选了这一部。”
《每日电讯报》官网显示,这个榜单发表于2017年1月6日。虽然已经过了整整一年,但麦家也是刚知道这个消息,“我在英国工作的一位朋友看到后,发回国内,我们才知道。”
看到自己名字和毛姆、吉卜林、勒卡雷、格雷厄姆等列在一起时,麦家意外之余更多的是激动,“光从这些作家名字看,就知道榜单的含金量了。《谍影重重》《俄罗斯情书》都是我们追过的电影。最惊喜的是,榜单上有两位我非常崇拜的大师级作家,写《英国特工》的毛姆,还有格雷厄姆·格林。他们都是我写作上的偶像。”
目前,麦家已经有两部长篇谍战小说在英国出版,《解密》和《暗算》,第三部英文版小说《风声》正在翻译中。据浙江省作家协会介绍,《解密》还被收进“企鹅经典”文库,麦家成为继鲁迅、钱钟书之后被收进该文库的中国当代作家第一人。
英文版《解密》在英国的销量一直很好。两个月前,麦家在英国待了段时间,每到一个地方,他都喜欢去书店转转,结果在英国跑了十几家书店,几乎每家书店都有他的英文版《解密》。麦家说:“就连我到苏格兰东海岸一个叫圣安德鲁斯的小城,在书店橱窗里都看到了自己的书。”
去年9月,有在英国留学的网友上传了拍的伦敦书店照片合集,“从学校图书馆到伦敦街头大大小小的书店,都有麦家的《解密》。”其中包括英国女王御用书店“哈查兹书店”,也陈列了麦家的作品。麦家在微博幽默地回应粉丝:“让一本书走进英国女王书店比写一本书还要难。我可以小小嘚瑟下了。”
海外热销引发轰动 好莱坞公司正在筹拍电影版
麦家的《解密》在海外热销引发轰动,并被西方主流媒体认可,已经不是第一次。2014年初,美国《纽约时报》以《一个中国谍战小说家笔下的秘密世界》为题,写了篇长达5000多字的深度报道,把麦家称为“中国最成功的小说家之一”。
“麦家,中国最畅销的间谍小说家和前军人,多年来一直都在书写着秘密。麦家迄今已出版六本小说,且本本畅销,售出数百万册,赢得众多中国文学奖项,包括茅盾文学奖。他在作品中所描述的秘密世界是大多数中国人并不所知的,外国人更是一无所知。随着斯诺登新闻事件的发生,美国情报部门对全世界大规模实施监视、侦听这一耸人听闻的事件公之于众后,人们对麦家的作品顿时又有了新的认识和感受……”这段话刊登在2014年2月20日的美国《纽约时报》。
2014年3月18日,《解密》英文版在海外上市的第一天,成功创造了中国作家在海外销售的最好成绩,一度排名亚马逊世界文学第17名,几乎同时获得《纽约时报》《经济学人》《华尔街日报》等超过15家世界主流媒体的长篇大幅报道。
如今,《解密》已经被翻译成法语、德语、西班牙语、希伯来语等33种语言走向全球,更是被《经济学人》杂志列为2014十大好书之一,这次次入选电讯报最佳间谍小说书单,也证明了中国文学在海外的影响力越来越大。
《解密》英国企鹅版和美国FSG版
“莫言拿下诺贝尔文学奖,曹文轩获得国际安徒生奖……中国文学在海外市场上越来越受欢迎,这和中国在国际上的地位崛起,有着密不可分的关系。”麦家分析,“现在世界都在关注中国,想了解中国,有什么方式呢?巴尔扎克说过,小说被认为是一个民族的秘史。也就是说,了解一个国家、一个民族,最好的途径就是读他们的小说。随着中国综合国力显著增强,外国公众对中国的好奇心与日俱增,而中国文学是他们了解中国、中国人和中国文化的重要窗口。”
《解密》讲述了数学天才容金珍被招募至国家秘密单位701,倾尽全力破解了极其尖端的敌国密码“紫密”和“黑密”。《人民日报》客户端称,作为一部优秀的间谍小说,《解密》以容金珍的故事为主线,以新中国成立前后为故事背景,刻画了奋斗在隐秘战线的爱国志士,讴歌了一代科学家为新中国的崛起而无私奉献、不畏艰难、勇于牺牲的爱国情怀。
据悉,目前《解密》电影版正在筹备中,将由好莱坞知名电影公司film nation制作(拍过《国王的演讲》《模仿游戏》《降临》等影片)。编剧由加拿大编剧克里斯托弗.麦克布莱德操刀。
英国《每日电讯报》 “史上最杰出的20本间谍小说”完整榜单
《吉姆》(Kim)鲁德亚德·吉卜林(1901)
《沙洲之谜》(The Riddle of the Sands)厄斯金·柴德斯(1903)
《秘密特工》(又译为《间谍》,The Secret Agent)约瑟夫·康拉德(1907)
《三十九级台阶》(The Thirty-Nine Steps )约翰·巴肯(1915)
《英国特工》(Ashenden, or the British Agent)威廉·萨默塞特·毛姆(1928)
《恐惧之旅》(Journey into Fear)埃里克·安卜勒(1940)
《布列塔尼任务》(Assignment in Brittany)海伦·麦金尼斯(1942)
《俄罗斯之爱》(From Russia, with Love)伊恩·弗莱明(1957)
《哈瓦那特派员》(Our Man in Havana)格雷厄姆·格林(1958)
《柏林谍影》(又名《寒风孤谍》《受冷漠的人》,The Spy Who Came in from the Cold)约翰·勒卡雷(1963)
《死亡的味道》(A Taste for Death)彼得·奥唐奈(1969)
《春天的十七个瞬间》(Seventeen Moments of Spring)尤里安·谢苗诺夫(1969)
《荣耀之路》(Other Paths to Glory)安东尼·普莱斯(1974)
《伯恩的身份》(The Bourne Identity)罗伯特·陆德伦(1980)
《柏林游戏》(Berlin Game)连·戴顿(1983)
《洛斯阿拉莫斯》(Los Alamos)约瑟夫·卡侬(1997)
《合伙人》(The Company)罗伯特·利特尔(2002)
《解密》(Decoded)麦家(2002)
《狂热与矛枪》(Fever and Spear)哈维尔·马里亚斯(2002)
《慢马》(Slow Horses)米克·赫伦(2010) |