昨日15:54,王先生来电:杭州万松岭路的革命烈士纪念碑下面有好多碑,其中一块碑文刻着《蝶恋花·答李淑一》,但我感觉好像是“我失骄杨君失柳”。
85100000热线吕佳蓉:王先生60多岁,杭州人。
“我平时喜欢到处看碑文,早就听人说起有这么一块碑。上个月我路过万松岭,刚好看到了这块碑,它在通往烈士纪念碑的台阶边上。”王先生说。
浙江革命烈士纪念馆史料科回复:“我失杨花君失柳”的确是毛泽东的亲手笔迹,毛泽东写过很多手稿,从字体和刻碑效果上考虑,我们选择了“我失杨花君失柳”这稿。
《蝶恋花·答李淑一》“我失骄杨君失柳”中的“骄杨”指毛泽东的夫人杨开慧,“柳”指李淑一的夫君柳直荀。而出现“我失杨花君失柳”,则有一段不为人知的故事。
《蝶恋花·答李淑一》公开发表后,毛主席次子毛岸青和夫人邵华有一次见主席时,请求老人家把这首词亲笔写一遍作为家藏留念。毛主席思考片刻,写下了“我失杨花”,当时毛岸青曾指出这一与公开发表作品中的差异,毛主席又思考片刻,说:“用‘杨花’也很贴切!”在毛岸青、邵华的回忆录中,有此细节描述。后来在中央文献出版社出版的《毛泽东珍品典藏》中,收入了这幅手迹。
浙江革命烈士纪念馆依照《毛泽东珍品典藏》准备刊刻这幅手迹时,为审慎起见,特地给中共中央文献研究室写了一封征询意见信。中共中央文献研究室不久回函,同意按此刊刻,所以大家就看到了“我失杨花君失柳”。 |