哈珀·李绝对是“一辈子靠一本书,一本书就火了一辈子”的作家圈典型代表。外媒报道称,截至去年,《杀死一只知更鸟》已在全世界范围翻译成40多种语言,全球销量超过4000万册。
这究竟是本怎样的奇书?来看看中国网友的评价,“描绘着善良、正义和宽容。我觉得这是‘以后我有孩子了一定要让他(或她)读’的一本书”。奥巴马给自己的女儿曾公开送过两本书,其中一本就是哈珀·李的《杀死一只知更鸟》。
是什么样的情节打动并影响了整整半个世纪的欧美人?小说围绕一个黑人被控强奸一名白人女性的案件展开,故事发生在20世纪30年代的美国,也就是哈珀·李的童年时代,那时种族歧视、阶级对立和经济大萧条状况都非常明显,作者把自己儿时的不少见闻都写进了这本小说,用孩子的视角讲述了一位白人律师芬奇为黑人伸张正义的故事。也许这就是为什么《杀死一只知更鸟》给人有着强烈真实感的一个原因。据说这书后来还一度引发了美国的“律师热”,很多孩子读完这本书后,便梦想自己以后也能像小说中的芬奇一样长大做一名律师。
《杀死一只知更鸟》在全世界大红大紫了半个多世纪,但哈珀·李这个名字一直如同隐匿者般鲜少有人提及。直到去年,《杀死一只知更鸟》续集《设立守望者》的横空出世,这部1960年出版的小说50多年后突然有了一本续集,震惊了世界。
《设立守望者》创作时间其实早于《杀死一只知更鸟》,不过作者一度丢失了手稿。2011年秋季,哈珀·李的律师托尼亚·卡特意外找到了手稿,当出版商宣布要出版这本书时,整个欧美文坛轰动了。
哈珀·李曾说过:“就像一个人不爱呼吸一样,我也从来没爱念书。等你要不能呼吸的时候,你才知道呼吸的可贵。”
哈珀·李逝世的消息传出后,美国各界名人都在以自己的方式表达哀悼,其中包括苹果CEO蒂姆·库克,库克在推特上说:“安息吧,哈珀·李。唯一不会随波逐流的东西,是一个人的良心。”
近期将引进中国的新作——《守望之心》
去年让整个欧美文坛轰动的《设立守望者》,今年有望引进中国,这是哈珀·李人生第二本书,也是在世时出版的最后一部作品。去年7月,《设立守望者》上架仅一周,北美销量就已超过110万册。
这本新书版权已经由译林出版社引进,预计今年10月左右能在内地上市,简体版书名定为《守望之心》。
|