“还有一次,有个乘客也是去城站,一上车就问售票员。售票员说,别急,到了我会告诉你的。这个乘客就坐在售票员旁边。到了浙医二院,售票员说:浙二下。乘客马上站起来要下车,售票员赶紧拉住他说:我没叫你下车。他说:啊,你不是说‘这儿下’?”
沈国强笑着说,这些都是老皇历了,后来,售票员也取消了,都用报站器,播放的都是普通话了。没想到现在重新出现了杭州话报站,听到耳朵里真的很亲切。
“据我所知,很多外地司机现在也都开始学杭州话了,因为‘杭普话’和外地口音的普通话差别蛮大,有时乘客的话他们听不懂,学点杭州话便于沟通;另外,外地乘客在公交车厢里学几句杭州话,也蛮有趣味的。杭州话也算是杭州的一种‘土特产’吧,把杭州的‘土特产’带回家乡,带到天南海北,也是对我们城市的一种宣传。”
一起来学杭州话
2016年,杭州公布了第六批市级非物质文化遗产代表性项目名录,“杭州方言”是其中之一。
“小伢儿,搞搞儿,搞了不好闹架儿。”这样的童谣,是杭州人深植于脑海的童年记忆,是哪怕身在异乡听到也会热泪盈眶的乡音。
三个诀窍>>>
曾经有网友总结,想学杭州话,也是有诀窍的,三点记记牢:
1.杭州话好爱用“们”
杭州话中的“你我他”,都是用“你们我们他们”。比如,这个是我女儿,杭州话要说“这个是我们女儿”,“这个是我们爸爸”,还有“这个是我们老公”,不了解杭州话的人听到之后,简直要吓一跳。
2.杭州话喜欢叠字
比如:有一种颜色叫作黄哈哈、绿茵茵。有一种形容词叫作芊色色,矮哒哒。有一种量词叫作木佬佬、一点点。
3.杭州话多用儿化音
比如,小孩叫“小伢儿”;美女叫“姑娘儿”;出去玩叫“耍子儿”,约会叫“靠位儿”;生气叫作“你是不是琴事儿?”
如果实在记不住这些规则,最简单的教你:普通话去掉翘舌音,zh、ch、sh变身z、c、s,就有杭州话的味道了!
做做试卷>>>
网上还流传过一份“杭州话8级的压箱底考卷”,据说老杭州都不一定弄得灵清,摘几道题目给大家看看。
请从下列选项中选择最恰当的歇后语或含义:
1.糖浆儿里放酱油——( )
A.想法儿蛮好 B.神扬舞蹈 C.拗滋搭味
2.腰里别个死老鼠——( )
A.有趣嘚瑟 B.混充打猎 C.兑七兑八
3.“穷做穷,三担铜”形容一个人( )
A.家徒四壁 B.家道中落 C.家和万事兴
4.“客来扫地,客走泡茶”形容一个人( )
A. 滴卤儿B.很不好客 C.颠三倒四
5.“青头萝卜紫头蒜、抬头女人低头汉”遇到这样的事物与人,你应该( )
A.放心 B.开心 C.小心
6.以下与“老虎舔蝴蝶儿”意思相近的谚语是( )
A.猪八戒吃人参果 B.猪八戒啃猪蹄 C.猪八戒啃地梨
英文版杭州话>>>
It 's none of your business!
普通话:不关你的事。
杭州话:同你撒搭嘎!
I'm sure!
普通话:我确定。
杭州话:个么碍板喽!
It was love at frist sight
普通话:一见钟情。
杭州话:头一毛碰到,就看相你的!
So far so good.
普通话:到目前还不错。
杭州话:日子过得蛮惬意!
You are really something.
普通话:你真了不起。
杭州话:你毛来赛嘛!煞招滴!
What are you trying to say?
普通话:你想说什么?
杭州话:你到底想喔啥西啊?
It doesn't make sense.
普通话:这没有意义。
杭州话:西湖里放酱油,册空!
My hands are tied.
普通话:我束手无策。
杭州话:我啊没套头的。