金石里的人情味 | 衣禾 (浙江萧山人,金石爱好者) 有一天晚上看汉字叔叔的《猫猫的喵》,觉得这篇文章很有意思。汉字叔叔说:“在英语中,我们有个习惯用语叫做‘the cat’s meow’,它用来指代某件事非常好或出色。当然它的字面意思指的是‘猫咪的喵’。在汉字中,猫的简化字是由一只‘犬’和‘苗’构成的。前人在简化汉字时一定是搞错了。”
我觉得这段话很有意思,让我想到了一枚瓷片。明代弘治年间的青花瓷上,老虎很多,但猫很少见。有一次叶老把他的笔记给我看,说曾见一猫,如虎上有一蝶,古人将“猫蝶”谐音“耄耋”,是祝人长寿的意思。可见明成化、弘治年间的青花老虎,实际上可能都是猫,只是画时省略了蝴蝶。故而张浦生在《青花瓷器鉴定》一书里称之为“乳虎”,曹新吾在《玩瓷片》一书里认为是山君(山君即老虎),可能是搞错了。 明青花上能明确为猫的,一种是猫有座,可能就是一张板凳。一来说明主人对猫的重视,允许其从地面上升到台面。另一说法,就是野生猫科动物,比如豹就有在树上憩息的习惯。依照明人所记的图式,我们可以大致辨别猫的不同品种,有些能看出其野性,比如立耳上的长毛。 此青花瓷片上的是家猫,没有疑问。一只猫在一件卷云座子上,座子是方的,似乎是专门为这只猫做的一件小家具。猫长毛,两色,依稀可辨是波斯猫的品种。玩赏的用意是很明显的。 唐宋人敬猫,狸字用得比猫多。但狸未必就全指猫。狸猫之外,又有很多名目。如九节、香、牛尾、玉面、虎。甚至说“狸有数种,旧说大小似狐”。虎与猫,都是可以被取皮供裘的。 唐宋壁画上又多见给猫围一巾。白沙宋墓第一号墓,后室西北壁下就有这样的图景。考古报告并没有提示猫系的这块颈巾,是当时猫专用的、还是主人的东西?因为颈巾作蝶状,无绳系,可见是装饰,不是缚绳。 我昔年也养过一只巨大长毛的纯白波斯猫。同养的还有一只腊肠狗和两只鸟。鸟的品种忘记了,但能吃谷子,吃完还能吐壳,我的母亲以为能吃谷子的鸟是务实的,所以准许养。猫却每周要洗毛,还要用一把怪异的剪刀剪爪子,母亲大人在听到剪刀是一千多元买来的时候很不高兴。不久,笼子里的鸟少了一只,但大竹笼子却没有破,而猫嘴上还有鸟毛在,于是猫被送了回去。鸟呢,我母亲认为一只是孤单的,放了生。 我的案头很长时间都放着一本夏目漱石的《我是猫》,但我并不反复看。近年我总是在朋友圈发猫的照片,于是有大量友人给我发猫的图。也有友人很喜欢这枚画着猫的瓷片,希望我让给他。但我居然不肯,倒不仅仅是因为明青花上猫的稀罕了。 |