改造后新开放的祇园寺入口
在萧山城区,有一座千年古寺——祇园寺,位于城厢街道体育路222号。
祇园寺曾是东晋著名文学家许询的宅第。东晋咸和六年(331年),许询舍宅为寺,初名为崇化寺。北宋治平三年(1066年),英宗下诏改名为祇园寺。现在的祇园寺主体建筑是清光绪十三年(1887年)重建。
祇园寺旧照
2009年4月,祇园寺被认定为“杭州市市级文物保护单位”。2023年12月1日,祇园寺在经过修缮后,作为博物馆重新向社会开放。
祇园寺名“祇园”一词来自佛教典故,是印度佛教道场“祇树给孤独园”(梵语Jetavana-anāthapiṃḍasyārāma)的略称。
萧语小辞典
“祇园寺”萧山话发音是ji²-yüoe²-zy⁶(吴语拼音,可查询小程序萧语小辞典)。这里的“祇”萧山话念ji²,普通话念qí,均音同“奇”,因为都是传承自隋唐时期中古汉语的“巨支切”这一读音(拟音:ɡie),意为“地神”。日本京都的著名景点祇园,日语发音为gi on,“祇”的汉字音gi也是来自于此。
《广韵》(泽存堂本)
然而,有不少人误将这个“祇”字认成了“只”字的异体字,并念成zhǐ。“祇园寺”在一些网站被自动简化成了“只园寺”,这是大错特错。
高德地图
造成这种错误的原因是,“祇”“祗”“衹”“袛”“秖”等字由于字形相近,在历史上出现了书写混乱的情况(“氏”与“氐”只差一点,“示”字旁与“衣”字旁也只差一点,“禾”字旁与“示”字旁也很相似)。
《集韵》(述古堂影宋钞本)中的字形
表示“神祇”的“祇”(qí)本字就是“示+氏”的“祇”。表示“只有”的“只”(zhǐ)最早写作“衣+氏”的“衹”,同时又写作“只”。由于“祇”“祗”“衹”“袛”“秖”字形混用,两个词义在历史上各种文献里都出现了多种写法,局面混乱。现在的规范用字,则分别规定为“祇”qí(神祇)与“只”zhǐ(只有)。
《现代汉语词典》(第七版)
祇园寺内讲解“祇”字的展板
萧山话里,这两个字的读音也是截然不同的。“祇”字念ji²(音同“奇”),而“只”字语音发生促化念cih⁷(音同“吉”)。
作者:嘉谅(王佳亮),微信号“萧然音韵”博主。
(欢迎使用小程序萧语小辞典查询萧山方言字词。)
▼延伸阅读▼