东坡肉 西湖醋鱼 龙井虾仁…… 这些杭州美食用英语怎么说?
昨天上午10点,丁兰二小105班教室内,学生两两而坐,前面课桌的右上角各自放着一张桌签,上面写着学生的名字,除了中文名外,还有一个英语名。 与此同时,一些课桌的正中央,还放着一本英语教材——English for KIDS,由杭州出版社出版,“接下来是很好玩的英语课……” 班上一小姑娘扎着两个小辫子,歪着脑袋,脸上笑开了花。 8月初,杭州市教育局下发《关于2018学年度市级地方课程教材使用和征订工作的通知》,在一年级中开设英语课,每周1-2个课时,在85所学校中进行试点,丁兰二小是其中的一所试点学校。 课堂侧重趣味性和互动性 当天的课程,上的内容是Food in HangZhou,也就是杭州美食,是教材中的其中一个单元。涉及到5个单词, Dongpo pork(东坡肉)、West Lake Vinegar fish(西湖醋鱼)、Jiaohua chicken(叫花鸡)、Longjing Shrimp(龙井虾仁),以及Longjing Tea(龙井茶)。 课程一开始,以学生熟知的四个课本对话人物,作为引入点,通过故事,引出相关单词。为了加深学生印象,现场老师还通过视频、图片,以及真实的教学道具,比如课前,英语老师赵克蕊就和其他老师一起,为每个学生准备了一小杯龙井茶。 此外,为提升学生的参与度,赵克蕊通过几种不同的游戏方式,让学生领读、一起朗读、同桌间对话。“一年级学生的认知度不高,注意力也不太容易集中,所以需要通过互动性和趣味性,吸引学生的注意力,能更好地参与到课堂学习中。”也因此,备课时,赵克蕊会花更多的心思去网上找图片、视频等,再进行加工。 虽然侧重口语,学生不需要认识与拼写单词,但在教学的过程中,还是有一定的侧重,比如关于杭州美食的5个单词中,西湖醋鱼相对比较难,因此,赵克蕊并不强制要求每个学生都能说。 |